第二章

上一章 目录 下一章
艇上的电话响了。报务员把电话递给基思,“是你的,长官。”
“我是桥楼上的值班军官,艇长。那些飞机中有一架似乎向这边飞来了。”
“继续向我报告,”基思对这位上层甲板军官说,“并且准备下潜!”基思丢下了电话。
控制室只有一步之远,只隔着一道舱壁。一进那里,基思就拿起了潜望镜台上话筒,呼叫桥楼:“汉森,我在控制室里。现在情况怎么样了?”
当基思刚刚说出最后几个字时,汉森的声音已经充满整个控制室。“现在它几乎看不见了,飞得很低,但是航向仍然稳定。”
这架飞机在低飞,一定含有恶毒的企图。它也许正在进入攻击航线!“撤离桥楼!”基思大叫一声,突然抓住了话筒,“下潜!”
那是一架双引擎、螺旋桨驱动的高单翼飞机,固定的起落架上装有雪橇。它显然不是作战飞机。但是,在这么短的时间里俄国人就能够开始对他们的潜艇进行救援,这种想法是绝对站不住脚的。也许这三架飞机和那艘潜艇都是一项联合行动的组成部分—这个想法显然猜对了。也许它们的出现和碰撞并非偶然!
那架飞机忽地一下开始爬高了。当飞机向上窜时,机腹上的一个小东西迅速地脱离开来,形状越来越大了。
“拉响碰撞警报!它投了什么东西!好象是颗炸弹!”基思迅速地转动着潜望镜,继续监视着那架飞机,碰撞警报的尖叫声和关闭舱门的沉重的撞击声不断地在他的耳朵里回响着。
轰隆!爆炸突然使人震惊地响了。一团白雾—飞溅的冰雪—充满了潜望镜片。飞机消失了。但是,在投弹时,这架飞机显然已经开始爬高来逃避爆炸的冲击波,这对目标和这架轰炸机本身都是危险的。
“五十三英尺!”汉森说。“库欣”号下沉得更快了。潜望镜必须马上降下来。就在基思不得不离开潜望镜的一刹那,他认为他看到了那架飞机;虽然他不能肯定,但是那架飞机看上去有点异样了—什么部分突然斜歪了。然而,他没能看到翼梁塌了,机翼瘫到机身上。
在“库欣”号艇上只有声纳兵听到了那架伤残的飞机在四分之一英里远的地方坠毁的爆炸声。
水下再没有什么声响了。潜艇悬浮在寂静、严寒的北冰洋里,仍然不能开动。
水下救援
大西洋舰队潜艇部队司令墨菲中将正在从诺福克向远方打电话,“是的,他们刚刚给我送来这份电报,理查森,我正要打电话给你。”他声音中带着不安是不常见的。“这要立刻送给海军作战部长,他也许会上报到联合参谋部。国家安全委员会和总统今天下午就会看到这份电报的!”
一想到最高当局将要立刻卷入这个行动中来,的确使理查森感到震惊。
“基思到那里去有多长时间了?”将军问。
“他到活动区刚好九天。长官。”
“唔—也许我们本来应该在他抵达那里之前就让他返航。”
“怎么?”理查森提高了声音。
“也许我们本来就应该告诉你的。整个事态已变得比我们过去所认为的要更加激烈得多。俄国人不知怎么搞的,得到了基思这次任务的消息,并且甚至在他进入那个地区之前就提出了抗议。”
“我明白了,长官。”理查森停了一会儿,接着又说,“那个拖钩装置,我们已经作了试验。我建议我们派‘蒙塔’号艇去把‘库欣’号艇拖出来。”
墨菲将军立刻明显地改变了态度,“你真认为它能完成这个任务吗?”
“它确实可行。它还要进行一些练习,但是我们非常肯定我们已经消除了它的缺陷。”
“唔,好的,理查森,我马上将此事报告华盛顿。”
“蒙塔”号艇沿着泰晤士河向下游驶去。在桥楼舵手舱里,理查森站在巴克的旁边,饱尝了河上严寒的晨雾滋味。“蒙塔”号艇这一次不是去海上进行短途试验,而是作去北方的数千英里的航行。在这段航程的终点躺着一艘丧失了活动能力的潜艇,它生存的唯一机会就在于装“蒙塔”号艇尾鱼雷发射管里的一对新设计的水下拖钩装置是否灵验。
“蒙塔”号艇向北的航行与理查森经历过的任何一次潜艇航行都不一样,这是他第一次登上一艘核潜艇进行这么遥远的航行。下潜毫不费力,既没有旧时的喧闹,也不需要进行一刹那的计时。在桥楼上的人可以举止庄重地走下来,不必慌慌张张。当桥楼舱门关闭后,“蒙塔”号艇就向规定的五百英尺深度倾斜下潜。它全力以赴为了一个目标:尽快地到达极地坐标gn29--“库欣”号艇最后报告的位置—的附近。
“停车!”值班军官说。
艇首操舵兵拧了一下面前控制板上的信号仪旋钮。“是,停车,长官,”操舵兵报告。
“蒙塔”号艇轮机长汤姆·克兰西上尉此刻正在为上甲板军官和下潜军官值班。他转向理查森和巴克,他们正在他身后的潜望镜台上进行观察。“停车了,艇长,”他报告说,“速度零,深度一百五十英尺。”他的声音中流露出职业的骄傲。新型的攻击潜艇和所有的导弹潜艇都有自动悬浮装置;而“蒙塔”号艇只得手工操纵。这种操纵完全需要了解他的潜艇和他的职责的那种人员。
“好,汤姆,”巴克回答说。他又对理查森说:“就是这么回事,指挥官。根据标图,我们距‘库欣’号艇已经不到四分之一英里了。水下话报电台开到最小电量,你现在应该能够与基思通话了,但是它的传声不会超过一英里。我继续使用潜望镜,也许我们能看到它了。”
理查森举起水下话报电台的话筒,按下了按钮,开口说:“基思,老朋友,我是理查森。
你听到没有?完了,请回答。”他放开了按钮,听到他的声音被声波载走时所产生的回音。
他把头靠向安装在后面舱壁上的扬声器全神贯注地等待他所期望的回音。就这样回音来了,简练而又宏亮的说话声一直传进他的耳朵里。
“理查森!听到你的声音很高兴!你的声音宏亮清楚。我怎么办?完了,请回答。”基思的话中流露出无限的宽慰。
理查森看不大清楚巴克咧嘴大笑的高兴神态,因为他在慢慢地转动着潜望镜,他的面部被潜望镜的橡皮罩挡住了。控制室里其他人都露出高兴的表情。
水下拖钩的工作很快就可以开始了。可是首先需要完成那项把情况电告司令部的先决任务。“基思,”理查森说,“显然你收到了大西洋舰队潜艇司令部的电报。你的答复准备好了吗?”
“是的,指挥官。我们的电报很长,等到我们从冰下出来再发可以吗?完了,请回答。”
“对不起,基思,这是命令。你准备好发报了吗?”
“是的,上司,请准备抄报。”
“准备好了。”理查森合上了接在扬声器边上的一个小电闸,点亮了报房里扬声器旁的一只灯。值班的两名报务员已经得到指令,无论什么时候灯亮了,他们就抄收从扬声器里听到的一切情况。
这时,水下话报电台里换了一个新声音,“库欣”号的无线电台长正在用均匀的节拍读这那份加密电报。加密电报的字句读起来毫无意义,乱七八糟,令人费解,只是发出每个字母和数字的语音。为了防止错误,“蒙塔”号报房又把电报回读了一遍。整个电报发送竟用了两个小时的时间。
“蒙塔”号艇慢慢地驶到同“库欣”号航向一致的位置上。声纳和鱼雷数据计算机不断地监视着方位和距离,两艇之间的距离逐渐地缩短了。“库欣”号艇几乎就在眼前。
“我们应该知道基思能否操舵,”理查森对巴克说,“如果他不能的话,拖他就难了。你指挥潜艇绕着‘库欣’号行驶,我去告诉基思我们打算怎么办。”
过了一会二,理查森对着水下话报电台的送话器说:“基思,我们就在你后面。我的声音怎么样?”
“有点糊,但能听清楚,理查森。情况怎么样?”
“不好。有几个大凹痕,你的艇尾左舷水平舵卷到艇边去了,舵弯掉了。恐怕螺旋桨没有用了。你能操纵你的舵吗?”
“可以。它移动得很慢,但是我想它还有用。”
“这是个好消息。我们现在就要准备拖曳了。我要你把艇下沉到一百五十英尺深度,把你的锚下降到五十英寻刻度,然后刹住它,但不要太紧,松一点可以缓和最初的震动。准备好拖曳一开始就刹住锚闸。”
“照办,”基思说。
紧接着,巴克对着艇上通用广播系统的手握话筒说起话来。“全艇人员,准备拖曳。左舷。我是艇长,”他说,“这次是真正的拖曳了。”

“你和你的船员们真了不起,巴克。现在我们拖着‘库欣’号艇,速度达到四节半,毕竟什么心事也没有了。我们把它从冰下一拖出来,就上升到潜望镜深度,向大西洋舰队潜艇司令部发出我们的电报。”
理查森和巴克正在“蒙塔”号艇的军官舱里吃午饭,大部分军官都围在他们身边。为了庆贺这个时刻,厨师们为军官和水兵们准备了他们能够做出的最好的饭菜。到处充满了节日的气氛。毫无疑问,“库欣”号艇上一定也在发生同样的情况。
“我知道你想上床睡觉了,指挥官,”巴克说,“我也是这样。可是你愿意到后舱去给水手们讲几句话吗?我知道他们对此会非常感激的。”
“当然会去的,巴克,你要我现在就去吗?”
“首先吃完你的饭,喝了咖啡之后再去也行。”
然而,就在这时,值班军官派来了通讯员,一切都改变了—并且绝对不会再恢复到原样了。
“声纳发现情况!”年轻的通讯员说。
冰下潜艇激战秘密武器较量巴克抓起一副耳机,插进插孔。他听着听着,脸色也变了。他一句话也没说就把耳机递给了理查森。理查森刚戴好耳机,就听到清晰的机器声,水泵在运转,传动装置在微微作响,海水流过船身发出嗖嗖声。
“我认为这是潜艇,巴克。”
“它在干什么?”
“什么也不干,只是跟在我们后面。”
“它可能就是撞击‘库欣’号艇的那艘潜艇吗?”
“不管它是谁,反正它正在侦察我们。这是显而易见的。”
“我们也被盯住了,象这样拖着‘库欣’号艇,我们既不能加快速度也不能改变航向。
去他妈的!这都是因为那份我们不得不发送的电报!如果他们当时正在用声纳监听这个地区,他们就回听到水下话报电台的那次通话,后来又听到我们用无线电发送的那份电报,所以他们一定知道在这里还有另外一艘潜艇,就派这家伙出来调查了。”
这艘俄国潜艇(它只可能是俄国的潜艇)在他们后面逗留了两个多小时。后来它的声音越来越远,终于完全消失了。大家几乎都松了一口气。作为额外的预防措施,已命令两艘潜艇都保持沉默航行。后来,理查森和巴克爬上了他们的床铺,近三十六个小时来他们第一次得到了休息。然而理查森仍然感到不放心,只是脱了鞋子,和衣而睡。
由于沉默航行,通风机已经关掉了。当他醒来时浑身是汗。闹钟告诉他,他已经睡了大约五个小时。
“指挥官,我是奉命来找你的,长官!远处出现脉冲,越来越近了!”那个年轻的水手满脸通红。
“谢谢,孩子,”说。他显示出一种他自己并未感到的冷静。他低头穿过舱门,向声纳室跑去。
“我首先听到远处的脉冲,”坐在控制官前的声纳员说,“所以我就报告了。不一会,脉冲到处出现了,我认为它是在搜索。然后脉冲就直接对准我们了,这就在你来到的时候。现在它把脉冲正对着我们。”
“对,长官,”帕尔默·舒尔茨台长十分严肃地说,“它的确发现我们了,但是它没有象原来那么快的接近,我认为它减速了。”
这些脉冲使理查森又返回到过去的岁月里。这与战争中的脉冲一模一样。
不一会儿,“蒙塔”号艇的整个通用广播系统响起了战斗警报。这是十六年来(除了演习)理查森第一次听到这种声音。
“操舵兵!请你初步记录下述情况:那艘入侵的潜艇已经开火,并被证实是敌人的一艘作战艇。刚才听到的爆炸是要击沉‘蒙塔’号艇的一次企图。中队长已经命令本艇处于作战状态,并且命令‘蒙塔’号艇还击。记下来了吗?”
“是的,长官!”操舵兵说。
巴克接着说下去,“我们已经处于作战状态。不要放警报了,用电话通知这个情况。”
他转向正在忙于操纵鱼雷数据计算机的迪迪·布朗,“你怎么样了,布朗?”
“马上就准备好!我们需要目标的距离和深度。”
“你必须使用三百英尺的深度。当你准备好发射时,我们就会给你一个脉冲测距的。”
巴克返回到声纳舱来。过了一会儿,布朗来到门口。“我们准备好了,”布朗说,“外门打开了。”
“好,”巴克转向声纳员,“台长,只发一个脉冲测距,要测到最好的方位。把这两个数据送到鱼雷数据计算机里去。”声纳显示屏中心闪现出一道白色的光辐,直接射向代表敌人潜艇的那个微弱的光点。
“三千八百五十码,”舒尔茨说,“方位三十七点五度,相对的。鱼雷数据计算机已经得到这两个数据了,长官。”
巴克在声纳舱里呆不下去了。他又跳出门外,听到布朗在叫道,“预备!”理查森就跟在它后边。
“发射!”巴克大吼一声。
布朗猛然一击左手的发射电键。他退后一步,眼睛直盯着指示灯,等待着。“发射出去了,”他说。
声纳舱里,舒尔茨监视着鱼雷射向敌人潜艇的道路。他起初会慢慢地前进,接着搜索一圈,然后就加快速度,在磁力的吸引下射中目标。mk—40型是美国海军最好的鱼雷,速度快,运行中几乎没有声响,而且是致命的。
“射的准,”理查森说,“我想它完蛋了!”可是当他们注视着声纳显示屏时,突然那艘俄国潜艇盘踞的光点把自己溶化于一片白光之中。鱼雷加速驶入那片白光之中消失了。声纳舱里这三个人不相信地又注视了很长时间,可是什么情况也没出现。那片白光变弱消失了,甚至原先表示它存在的那个小光点也不见了。
作为一种可能的解释,舒尔茨说:“我想我看到它逃跑了。”
“至少你把他吓坏了,巴克。也许现在它会撇下我们了!”可是理查森脸上严峻的表情表明他并不相信自己说的话。
“我们必须弄断拖缆,巴克!我们不得不对等地来对付这家伙!要是它击沉了我们,不管怎样基思都完了。”
“我一直在这么想,我们现在就动手吗?”
“对,我去告诉基思!”
“基思,”理查森对着水下话报电台的送话器,象往常一样低沉地说,“那家伙又回来了,我们不得不弄断拖缆。等我们解决了它之后,再用另一套装置来拖你。”
“我明白。”就在这时尼龙拖缆啪地一声绷断,巴克驾驶着“蒙塔”号艇滑入深处。
“它的目标是我们,所以它会追击我们的。我们还剩下一个诱惑器,我们并不知道它有多少鱼雷,也不知道它有多少对付mk—40型鱼雷的那种防御装置。它不发出声响,至少我们什么也没听到。也许它发射的根本不是一件武器,”忧郁的巴克说。
“你是说,某种不可思议的能量装置?”理查森问道。
“我的意思只是它也许不必发射一件武器。所以这不可能是你能够计算在内的什么东西,就象我们的诱惑器一样。”
“确实这样,老朋友,可是我们现在的问题是要在它击沉我们之前先击沉它。我们的艇首还有六条mk—14型和五条mk—40型鱼雷,对吗?也许这种不可思议的能量装置能够阻止mk—40鱼雷里的电动机。但是如果确实是这样,它就不能干扰直接运转、靠蒸汽推动的旧式鱼雷!”理查森说。
突然敌方脉冲的声音响彻了整个声纳舱。“我想它正在准备发射,”舒尔茨说,“在那里!”他指着一无所有、光滑的声纳显示屏上出现的一个模糊摇曳的断断续续的小光点。“又有一个!它仍然在发射脉冲。它已经两次发射了!”
声纳显示屏上,从敌人潜艇发射出的两个断断续续的小光点,一个岔开穿过屏面,另一个无情地直奔显示屏幕中心。“它向我们两艘潜艇都发射了!”巴克说。
“巴克!”理查森断然大吼一声,“让诱惑器在我们下面盘旋!也许它能吸引那条鱼雷!
我去告诉基思也这样干!”理查森冲了出去,过了一会儿又回来了。“基思要尝试一下,”他说,“这些鱼雷速度很慢,所以也许来得及。我还告诉他和我们一起发射他的mk—40。我们的诱惑器发射出去了吗?”
“发射了!”
“要一分钟或更长的时间它的鱼雷才能打到这里。该我们发射鱼雷了。”
十五秒后,在显示屏上一道细细的光射向那艘俄国潜艇,比它发射的鱼雷速度快多了,并且紧挨着那条鱼雷穿过去。跟上次一样,在那个光点上又闪现出一团辉煌的磷光,并没有发生爆炸。
书书网手机版 m.1pwx.com